Вадим Владимирович Полонски (1972) је руски историчар књижевности, доктор филолошких наука од 2008. године, директор Института за светску књижевност Руске академије наука...
Странице што следе, неке написане чак далеке 1910. године, највећим су делом већ бивале објављиване у периодици током 1922. И 1923. године, а проистицале су из нашег покушаја...
Књига Дидаскалије Саве Анђелковића испитује онај индикативни део драмског текста, који је често неоправдано запостављен, а ипак представља важан чинилац у...
Михаил Гаспаров (1935-2005) истакнути је совјетски и руски класични филолог, преводилац античке европске и новије поезије, историчар античке књижевности, књижевни критичар и песник....
Ова књига бави се превасходно темама и ауторима који су били интересантни и важни за Сергеја Сергејевича Аверинцева, руског филолога и теоретичара књижевности. Као...
У овом раду намеравамо да покажемо на који начин је чулност учествовала у обликовању дискурса модерног европског песништва, на примеру дела Т. С. Елиота, Георга Тракла и Милоша...
Теорија превођења постоји откад постоји и превођење, јер чин превођења подразумева некакву свест о теорији превођења, тако да \"преводити већ значи бити традуктолог\"....